csabultam until I am 21 years old. Then the student
szobatársnőim explained that it is not csabulni, but "only to hide" So
:
".... the golden gate is open, BÚJJATOK ONLY ON IT! "
Zuram nothing compared to this.
21 years of age he did not know Hungarian. I spend my
into knowledge. In the past, "Vuk" c mesefilm listening to music (you know, Vuk, the little fox, his cunning, as a fox. To those thinking about how long the songwriter ...?!). Suddenly, the
Zuram spoke, you said, it's Hungarian, then why do you sing that
"JEN, DVA" ("one, two," Czech-ed).
Well I can not sing ...
--------------------------------
This entry is simply untranslatable.
More specifically, it can be translated, but it's inedible.
It is a Mißveständis Hungarian words.
So there is a reason to learn Hungarian!
0 comments:
Post a Comment